Perche' ti interessa cosa succede alla fidanzata del detective Burkhardt?
Zašto se brineš što æe se dogoditi s djevojkom detektiva Burkhardta?
Ma a quel punto non ti interessa più, tanto sei morto.
No do tad žrtvi obièno nije ni važno, jer je mrtva.
Ma ti interessa quella del tuo bambino, no?
Stalo ti je do života svoga detea, zar ne?
Prima o poi, potrei trovare qualcuno che ti interessa veramente.
Prije ili kasnije naæi æu nekoga tko ti je drag.
Se ti interessa, avevo degli slip con i giorni della settimana e lui era geloso.
Па, ако баш мораш да знаш, он је био љубоморан а ја сам имала дани-у-недељи гаћице.
Il tizio che volevi è al Marquis col nome di Jamieson, se ti interessa... ma credo di no.
Momak za kog si pitao odsjeo u hotelu ""Marquis"", ime Jamieson. Ako te briga. A mislim da nije.
Quel servizio sul Canada ti interessa ancora?
Zanima li te još ona kanadska prièa?
Ti interessa sapere che lavoravo alla centrale e ho distrutto dei documenti?
Da li bi nešto znaèilo ako vam kažem da sam, kada sam radio u postrojenju, uništavao dokumente?
Ma se ti interessa una prospettiva più personale, chiedi a Wolverine.
Ako želite intimniju perspektivu, zašto ne pitate Volverina?
Da quando ti interessa cosa pensano gli altri?
Otkad je tebi stalo do mišljenja drugih?
Non sai i personaggi leggendari che son passati di qua, e quel che è peggio non ti interessa.
Pojma nemaš koje su sve legende ovuda prolazile. Što je još gore, fuèka ti se.
Perche' ti interessa quello che penso?
Zašto se brineš o mom mišljenju?
Se non ti interessa quello che ho da dire, allora è meglio che io stia zitto e basta.
Ако те не занима шта имам да кажем, можда не би требало ништа да кажем.
Bene, allora devi fare tutto il possibile per integrarti, o decidere che non ti interessa.
Pa, onda treba da uradiš sve što možeš da se uklopiš ili da odluèiš da te nije briga.
Dici che stai salvando il Planet ma in realta' l'unica cosa che ti interessa e' te stessa.
Kažeš da spašavaš Zemlju, ali tebe je briga samo za sebe.
Da quando ti interessa con chi esco?
Otkad te brine s kim hodam?
Vedi qualcosa che ti interessa, Principe?
Јеси ли видео шта си тражио принче?
Jesse, se davvero ti interessa la salute del ragazzino... dimostramelo.
Jesse, ako ti je ikada bilo stalo do dečaka, dokaži mi.
Riesco a capire quando non ti interessa veramente e mi stai solo assecondando.
Mogu da ti kažem, kada ti nije stalo, da me samo zasmejavaš.
So che forse ti interessa la tua moto.
Znam. Isto koliko ti je stalo do tvog motora.
Perche' ti interessa quello che mi accade?
ŠTA TE BRIGA, ŠTA ÆE BITI SA MNOM?
Perche' ti interessa se trovo mia moglie?
ŠTA TE BRIGA, DA LI ÆU PRONAÆI MOJU ŽENU?
Sto impacchettando della roba per mandarla in magazzino, se vedi qualcosa che ti interessa fammelo sapere.
Pakiram neke stvari da ih pošaljem u skladište. Ako ima nešto što te interesira, reci mi. Hvala.
Perche' ti interessa cosa faro' per il resto della mia vita?
Zašto te je briga šta æu ja raditi sa svojim životom?
E poi, da quando in qua ti interessa la mamma?
Otkad je tebe briga za moju majku?
Perche' ti interessa cio' che abbiamo da dirci?
Zašto te je briga šta želim od njega?
Ti interessa tanto incriminare Rojas da sprecare tempo prezioso che avrei potuto impiegare per incastrare un ben più pericoloso narcotrafficante.
Toliko brineš o hapšenju momka poput Rohasa i gubiš silno vreme, a ja sam mogla da zaustavim opasnog narko kralja, koji snabdeva drogom ljude sliène Rohasu.
E se la cosa non ti interessa, mi sta bene.
Ako te to ne interesuje, pošteno.
Se pensassi davvero che ti interessa, te lo direi.
Da te stvarno zanima, rekla bih ti.
Non ti interessa cosa fanno i tuoi amici di sabato pomeriggio, ma è anche evidente che non sei tanto presa dalle mie profonde elucubrazioni.
Nije te briga šta æe tvoji prijatelji da rade u subotu posle podne, ali takoðe nisi baš ni doživela ovo moje mudrovanje.
Ho un lavoro da proporti, se ti interessa.
Имам нешто за тебе, ако сте заинтересовани.
Abaddon e' l'ultimo Cavaliere Infernale, visto che tu sei fuori dai giochi, che ti interessa se muore?
Abadon je posljednji vitez pakla. Ako si van igre, što te briga ako umre?
Piu' una cosa ti interessa... piu' il mondo trova il modo di farti del male.
Što se više brineš, to te više svet uspe da povredi zbog toga.
Se davvero ti interessa qualcuno, non ti fermi a elaborare.
Kada ti je stalo do nekoga, ne oklevaš, jednostavno reaguješ.
Da quando ti interessa piacere alla gente?
Od kad tebe briga hoćeš li se nekome dopasti?
Da quando ti interessa tanto piacere ora?
Zašto ti je stalo da se svidiš drugima?
2.1961090564728s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?